Mit der manuellen Auftragsanlage können Aufträge Schritt für Schritt angelegt werden. Die folgenden Schritte sind für die manuelle Auftragsanlage nötig.
Ein Auftrag besteht aus einem Inhaltsteil und einem Auftragsteil.
Ergebnis: Ihr Auftrag wurde angelegt.
Der Auftragsteil umfasst alle Informationen zu einem Auftrag wie:
Auftragssprachen und Benutzer. In einem Auftrag können mehrere Auftragsteile angelegt werden, wie zum Beispiel je Kapitel einer Broschüre ein Auftragsteil.
Ergebnis: Der Auftragsteil wurde angelegt. Wenn Sie weitere Auftragsteile anlegen möchten, führen Sie erneut die Schritte 2 bis 4 durch. Da dem neuen Auftragsteil noch kein Inhaltsteil zugeordnet wurde, erscheint links neben dem Namen ein gelbes Warn-Icon , das Sie zu diesem Zeitpunkt erst einmal ignorieren können.
Ergebnis: Der Inhaltsteil wird angelegt und Sie Bekommen die Angaben zum Umfang des Auftrages und die Prüfdateien angezeigt. Warten Sie, bis das ONTRAM-Symbol unter dem Namen des Inhaltsteils verschwunden ist, bevor Sie weitere Einstellungen vornehmen.
War der Import der Daten nicht erfolgreich, bekommen Sie einen Fehler und eine Log Information (rotes Warn-Icon , das angeklickt werden kann) angezeigt.
Hinweis: Da dem Inhaltsteil noch kein Auftragsteil zugeordnet wurde, erscheint links neben den Namen ein gelbes Warn-Icon . Durch Klick auf dieses Warn-Icon gelangen Sie zu den Verknüpfungen der Inhaltsteile.
Einem Auftragsteil wird ein Inhaltsteil zugeordnet.
Einem Auftragteil können auch mehrere Inhaltsteile zugeordnet werden.
Ergebnis: Die Inhaltsteile werden mit dem Auftragsteil verknüpft.
Hinweis: Bei gehaltener STRG-Taste können mehrere Inhaltsteile ausgewählt werden.
Ergebnis: Die Zielsprachen werden angelegt.
Hinweis: Die Ausgangssprache kann nicht als Zielsprache gewählt werden.
Ergebnis: Die Benutzer werden für diesen Auftrag hinterlegt. Das Speichern erfolgt automatisch nach Ihrer Auswahl im Drop-down-Menü.
Ergebnis: Mit dem Start des Workflows werden einige Automatisierungsaktionen (TM-Import, 100%-TM-Vorbelegung, Wiederholungen ermitteln, TM Info u.a. ) durchgeführt und der Auftrag wird an die 1. Rolle des Workflows übergeben.
Ergebnis: Sie gelangen zur Automatisierung des Auftragsteils. In der Automatisierung können Sie mehrere Aktionen durchführen.
Ergebnis: 100%-TM-Treffer werden automatisch in leeren Zielsprachensegmenten vorbelegt.
Ergebnis: Der TM-Import wird gestartet. Vorhandene Translation Memory wird in den Auftrag importiert. Wenn Sie zusätzlich das Kästchen bei „100%-TM-Vorbelegung“ markieren, wird die 100%-Translation-Memory automatisch vorbelegt.
Hinweis: Sie können auch mehrere Automatisierungsaktionen gleichzeitig anlegen.
Ergebnis: Übersetzungen aus Referenzaufträgen werden in den Auftrag importiert und können vom Benutzer in Zielsprachensegmente übernommen werden. Den Referenzauftrag müssen Sie zuvor in den Auftragsteileinstellungen festgelegt haben.
Hinweis: Sie können auch mehrere Automatisierungsaktionen gleichzeitig anlegen.
Ergebnis: Der TM-Export wird gestartet. Die Translation Memory steht nach Abschluss der Aktion anderen Aufträgen zur Verfügung.
Hinweis: Sie können auch mehrere Automatisierungsaktionen gleichzeitig anlegen.
Ergebnis: Aus diesem Auftragsteil exportierte und in andere Aufträge importierte Translation Memory wird gelöscht.
Hinweis: Sie können auch mehrere Automatisierungsaktionen gleichzeitig anlegen.
Ergebnis: Sie gelangen zur Automatisierung des Inhaltsteils.
Hinweis: Sie können auch mehrere Automatisierungsaktionen gleichzeitig anlegen.
Ergebnis: Die Automatisierungsaktion wird gestartet. Basierend auf den Ähnlichkeitsberechnungen der Translation Memory im aktuellen Inhaltsteil, werden identische Texte bestimmt und in der Ausgangssprache entsprechend markiert angezeigt.
Ergebnis: Die Automatisierungsaktion wird gestartet. Basierend auf den Ähnlichkeitsberechnungen der Translation Memory im aktuellen Inhaltsteil, werden ähnliche Texte bestimmt und in der Ausgangssprache entsprechend markiert angezeigt.
Ergebnis: Die Quellsprachensegmente werden in die Translation Memory exportiert und der TM-Vergleich wird gestartet.
Ergebnis: Die Automatisierungsaktion wird gestartet. Mit dieser Aktion durchsucht ontram den Auftrag nach Terminologie der verwendeten Terminologiegruppe und stellt den gefundenen Termen in der Quellsprache die Terminologiefunktion zur Verfügung.
Ergebnis: Der Auftrag ist freigegeben und kann von den beteiligten Rollen bearbeitet werden.