Einstellung der Ansicht

Die Einstellungen können für die Ausgangssprache und die Zielsprache vorgenommen werden.

Anzeigeoptionen für die Ausgangssprache

Terminologie

Terminologie wird im Ausgangssprachensegment farbig markiert und kann angezeigt oder in das Zielsprachensegment übernommen werden.

Translation Memory

TM-Treffer werden angezeigt und können in die Zielsprache übernommen werden.

Instant Memory

IM-Treffer werden angezeigt und können in das Zielsprachensegment übernommen werden.

Vorgängerauftrag

Übereinstimmungen aus Vorgängeraufträgen werden angezeigt und können in das Zielsprachensegment übernommen werden.

Autorenkorrektur

Icons für die Bearbeitung von Ausgangssprachensegmenten und die Autorenkorrektur-Historie werden angezeigt.

Erweiterte Informationen

Die Segment-IDs der Ausgangssprachensegmente werden unter dem Inhalt angezeigt

Maximale Anzahl an TM-Vorschlägen

Der Benutzer kann die Anzahl der angezeigten TM-Vorschläge begrenzen. Durch Klicken der Pfeiltasten kann die maximale Anzahl der TM-Vorschläge zwischen 1 und 9 gewählt werden.

Hinweis: Wenn der Wert 0 gewählt wird, werden alle TM-Vorschläge angezeigt.

Anzeigeoptionen für die Zielsprache

Kommentare

Kommentare und Funktionen zur Erstellung und Löschung von Kommentaren werden angezeigt.

Zeichenzähler

Die Zeichenzählfunktion wird eingeblendet.

Änderungsverfolgung

Das Icon für die Anzeige der Änderungsverfolgung wird eingeblendet.

Markierungen

Markierungen werden angezeigt.

TM-Exportoptionen

Die Checkbox, ob Segmente in das Translation Memory exportiert werden, wird eingeblendet.

Leereintrag Zielsprache

Die Funktion, Segmente bewusst als leer zu markieren, wird eingeblendet.

Tabellenansicht

Tabellen, werden in der Tabellenansicht dargestellt.

Ausgangssprachenkorrektur bearbeitet

 

Das Icon zur Markierung von Segmente, bei denen eine Ausgangssprachenkorrektur in der Zielsprache angepasst wurde, kann eingeblendet werden.

Wiederholungen autom. vorbelege

 

Übersetzung auf Segmente mit gleicher Ausgangssprache übertragen.

Zeige Markierung für Vorbelegungen

 

Um unterschiedliche Vorbelegungstypen noch schneller zu identifizieren, haben Nutzer die Möglichkeit, das Farbmarkierungsschema für Treffertypen (Terminologie, Instant Memory, Translation Memory usw. ) zu aktivieren

Farbliche Markierung vorbelegter Texte und Treffer-Typen

Hierbei werden in der Ausgangssprache die jeweiligen Icons angezeigt und im Zielsprachensegment farblich entsprechende Balken.

Die Icons und farblichen Markierungen werden in den Einstellungen im Online-Editor aktiviert:

  1. In einen Auftrag einloggen
  2. Menü Online-Editor klicken
  3. Auf das Icon Ansicht klicken
  4. In der Spalte Ausgangssprache einen Treffertypen auswählen
  5. In der Spalte Zielsprache Zeige Markierung für Vorbelegungen aktivieren
  6. Speichern

Ergebnis: Die ausgewählten Icons werden innerhalb des Ausgangssprachensegmentes und die farblichen Markierungen im Zielsprachensegment als Balken am linken Rand angezeigt.

 

Farbe
Textfarbe oder sonstige Funktion

 Orange

Maschine Translation

 Gelb

Fuzzy TM (wenn vorbelegt)

 Hellgrün

100% TM (wenn vorbelegt)

 Dunkelgrün

Trusted TM (wenn vorbelegt)

 Hellblau

Wiederholung

 Blau

Treffer aus Vorgängerauftrag

 Violett

Textpool

 

Zusatzspalte

Über zwei Dropdown-Menüs können bis zu zwei Zusatzspalten eingeblendet werden. Diese können sowohl mittig zwischen den Ausgangs- und Zielsprachenspalten, als auch rechts neben der Zielsprache über Pfeilicons angeordnet werden.

Ausblenden

Die Zusatzspalte wird nicht angezeigt.

Relaissprache

Eine zusätzliche Spalte wird eingeblendet, in der eine Relaissprache, die ebenfalls im Auftragübersetzt wird ausgewählt werden kann.

Translation Memory

Der am höchsten priorisierte Treffer aus dem Translation Memory wird in der Zusatzspalte angezeigt. Über dem Text wird der Gruppenpfad des TM-Treffers angezeigt.

Vorgängerauftrag

Der Treffer aus einem Vorgängerauftrag wird in der Zusatzspalte angezeigt. Über dem Text wird der Gruppenpfad des Treffers angezeigt.

Änderungen im aktuellen Workflow-Schritt

In der Zusatzsspalte werden die Änderungen seit der letzten Übergabe an die aktuelle Workflow-Rolle angezeigt.

Änderungen im vorigen Workflow-Schritt

In der Zusatzsspalte werden die Änderungen seit der Übergabe an die letzte Workflow-Rolle angezeigt.

Änderungswünsche

In der Zusatzsspalte werden übernommene und nicht übernommene Änderungswünsche angezeigt.

Hinweis: Änderungswünsche werden erst bei einer Übergabe an eine vollständig schreibberechtigte Workflow-Rolle als solche gespeichert.

Vergleich Ausgangssprache/Zielsprache

Ausgangssprache und Zielsprache werden miteinander verglichen. Die Unterschiede werden in der Zusatzsspalte dargestellt.