Markierungen am Ausgangssprachensegment

Zur Vereinfachung der Übersetzung und zur Verwendung der korrekten Terminologie, werden am Ausgangssprachensegment Icons angezeigt. Durch Klick auf die Icons können die meisten Texte in das Zielsprachensegment übernommen werden. Für einige Texte wird am Zielsprachensegment eine farbige Markierung angezeigt, wenn sie automatisch vorbelegt worden sind.

Icon Bezeichnung Beschreibung
100%-TM-Treffer

Das Icon wird angezeigt, wenn das Ausgangssprachensegment inhaltlich zu 100% einem Text aus dem Translation Memory entspricht und diese Übersetzung vorbelegt ist.

Fuzzy-Treffer

Das Icon wird angezeigt, wenn das Ausgangssprachensegment ähnlich einem übersetzten Text aus dem Translation Memory ist. Wie prozentual ähnlich diese Fuzzy-Treffer sind, kann eingestellt werden. Der voreingestellte Standardwert liegt bei 60% Übereinstimmung.

Fuzzy-Treffer
vorbelegt

Ist der Auftrag so konfiguriert, das Fuzzy-Treffer mit einer bestimmten Mindestähnlichkeit bei Auftragsanlage automatisch vorbelegt werden, wird ein gelbes Icon angezeigt. Am Zielsprachensegment wird entsprechend eine gelbe Markierung angezeigt.

Fuzzy-Treffer
Teilmemory

Ist der Auftrag so konfiguriert, das Teilmemory herangezogen wird, wird das Icon invers mit grauem Rahmen dargestellt.

Wiederholung

Das Icon wird angezeigt, wenn derselbe Ausgangssprachentext mehrfach im Auftrag vorkommt und einer dieser Texte schon übersetzt wurde. Am Zielsprachensegment wird eine hellblaue Markierung angezeigt.

Update-Treffer

Das Icon wird angezeigt, wenn für das Segment ein Update-Treffer aus einem Referenzauftrag vorhanden ist. Am Zielsprachensegment wird eine dunkelblaue Markierung angezeigt.

Textpool

Das Icon wird angezeigt, wenn für das Segment ein Treffer im Textpool vorhanden ist. Am Zielsprachensegment wird eine lilafarbene Markierung angezeigt.

Hinweis: Texte aus dem Texpool können nicht durch Klick auf das Icon in die Zielsprache übernommen werden.

Maschinelle Übersetzung

Das Icon wird angezeigt, wenn für das Segment ein Treffer aus maschineller Übersetzung vorhanden ist. Am Zielsprachensegment wird eine gelbe Markierung angezeigt.

Hinweis auf Platzhalter Enthält das Segment Platzhalter, gibt es diesen Hinweis zur Übernahme der Platzhalter an der gewünschten Position in der Zielsprache.
Ausgangssprache übernehmen

Das Icon wird immer angezeigt. Durch Klick auf das Icon wird der Ausgangsspracheninhalt in das Zielsprachensegment geschrieben.

 

Farbige Markierungen am Zielsprachensegment de- und aktivieren

  1. In einen Auftrag einloggen.
  2. in der Funktionsleiste klicken.
  3. Zeige Markierung für Vorbelegungen in der Spalte Zielsprache de- oder aktivieren.

Ergebnis: Die farbige Markierung wird am Zielsprachensegment entsprechend angezeigt bzw. nicht angezeigt.

[Edit Page On Grav](/admin/pages/editing/online-editor/additional?target=_blank)