Translation Memory im Online-Editor

Wenn zu einem Quellsprachensegment ein TM-Treffer in der TM-Datenbank vorhanden ist, wird dieser Treffer durch ein TM-Icon im Ausgangssegment angezeigt. Hierbei wird zwischen folgenden TM-Icons unterschieden:

Icon Bezeichnung Beschreibung
100%-TM-Treffer Mindestens ein TM-Eintrag entspricht zu 100% einem früher übersetzten Text.
Fuzzy-Treffer Die TM-Einträge unterscheiden sich leicht von früher übersetzten Texten.
Fuzzy-Treffer (vorbelegt) Ein Fuzzy Treffer, mit vorbelegtem Inhalt.

In einem Pop-up wird der Quellsprachentext zusammen mit dem gefundenen TM-Treffer angezeigt.

Bei einem Fuzzy-Treffer wird die Treffer-Qualität bestimmt. Die Unterschiede zwischen dem Quellsprachentext und dem in der TM-Datenbank gefundenen Treffer werden farbig hervorgehoben. Der Benutzer erhält zudem die Informationen, aus welchem Auftrag der Treffer stammt und wann der TM-Export stattgefunden hat.

Hinweis: Wenn der Benutzer das Translation Memory in den Einstellungen der Ansicht als Hilfsspalte einblendet, werden die Treffer zusätzlich zwischen den Ausgangs- und Zielsprachensegmenten angezeigt.

TM-Treffer übernehmen

  1. Den entsprechenden Memory-Button (siehe oben) unterhalb des Quellsprachensegments klicken. Ein Pop-up mit mit den gefundenen TM-Treffern wird angezeigt.
  2. Übernahme-Button  neben dem TM-Treffer klicken.

Ergebnis: Der Inhalt vom TM-Treffer wird in das Zielsprachensegment übernommen.