Translation Memory (TM)

Die TM hat die Aufgabe, gleiche oder ähnliche Übersetzungen von übersetzten Texten in anderen Aufträgen zur Verfügung zu stellen. Mit der Verwendung von Translation Memory können Zeit und Aufwand in den aktuellen Übersetzungsaufträgen eingespart werden.

Für eine Verwendung von TM in einem Zielauftrag müssen Bedingungen erfüllt sein. Unterschieden wird zwischen dem Zielauftrag, der die TM verwendet und dem Memoryauftrag oder der Memorygruppe, aus dem die TM stammt.

Voraussetzungen um TM zu verwenden

  • Translation Memory muss in den globalen Einstellungen konfiguriert sein.
  • Translation Memory muss in den Auftragseinstellungen aktiviert sein.
  • Im Zielauftrag muss über die TM-Matrix die TM-Gruppe angegeben sein. Bei der Wahl einer Hierarchiegruppe wird TM aus allen untergeordneten Gruppen verwendet.
  • Im Memoryauftrag muss ein TM-Update stattgefunden haben.
  • Im Zielauftrag muss der TM-Abgleich und TM-Vergleich stattgefunden haben.
  • Ausgangs- und Zielsprache von Ziel- und Memoryauftrag müssen identisch sein.

TM-Update Funktion

TM-Update als automatische Aktion

Zielsprachensegmente können in die TM-Datenbank importiert werden, um für andere Übersetzungen zur Verfügung zu stehen.

Die Funktion heißt TM-Update.

Standardmäßig wird das TM-Update der Zielsprachensegmente eines Auftrages über eine automatische Aktion am Worflow konfiguriert.

An welchen Schritten im Workflow das automatische TM-Update kann individuell vom Kunden bei der Erstellung des Workflows festgelegt werden.

Manuelles TM-Update über die Verwaltung

Wird ein außerplanmäßiges TM-Update für eine oder mehrere Sprachen eines Auftrages/Auftragteils benötigt, kann dies auch manuell über die Verwaltung ausgeführt werden.

Dafür navigieren Sie in einen Auftragsteil.

  1. Navigieren Sie über die Verwaltung der Aufträge in einen Auftrag
  2. Klicken Sie in den Auftragsteil
  3. Sie sehen die angelegten Sprachen für diesen Auftragsteil
  4. Klicken Sie in der Funktionsleiste auf Automatisierung
  5. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus, hier: haken Sie im Bereich Ende die Checkbox für TM-Update an
  6. Wählen Sie unter Sprachauswahl die Sprachen aus für die Sie das TM-Update durchführen wollen
  7. Klicken Sie den Button Ausgewählte Aktionen starten

Ergebnis: Die Sprachpaare des Auftrages werden der TM-Datenbank zugeführt und stehen für andere Aufträge als Vorübersetzung zur Verfügung

Manuelles TM-Update vom Benutzer im gestarteten Auftrag

 
: Benutzer

Benutzer mit der Berechtigung Auftragsbearbeitung: TM aktualisieren aus gestartetem Auftrag und mit dieser Berechtigung können den Inhalt des aktuellen Auftrags bei Bedarf in die Translation Memory übertragen, ohne Zugang zum Administrationsbereich haben zu müssen. Dem Benutzer steht im Navigationsmenü eines Auftrags der Menüpunkt TM-Update zur Verfügung.

  1. Öffnen Sie einen Auftrag über den Auftragstab
  2. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü mit unterschiedlichen Funktionen
  3. Wählen Sie das Menü Translation Memory
  4. Wählen Sie die Funktion TM-Update
  5. Klicken Sie auf den Button Aktion ausführen (mit oder ohne E-Mail Benachrichtigung über den Status)

Ergebnis: Die Sprachpaare des Auftrages werden der TM-Datenbank zugeführt und stehen für andere Aufträge als Vorübersetzung zur Verfügung

 

TM-Abgleich Funktion

Automatischer TM-Abgleich bei Auftragsanlage

Kapitel fehlt noch

Manueller TM-Abgleich über die Verwaltung

Kapitel fehlt noch

Nutzung aktualisierter TM in gestartetem Auftrag

Benutzer mit der Berechtigung Auftragsbearbeitung: Nutzung aktualisierter TM in gestartetem Auftrag können für gestartete Aufträge nachträglich aktualisierte TM-Inhalte nutzen, ohne Zugang zum Administrationsbereich haben zu müssen. Dem Benutzer steht im Navigationsmenü eines Auftrags der Menüpunkt TM-Abgleich zur Verfügung.

Die Ansicht TM-Abgleich ist in zwei Abschnitte geteilt:

  • Historie der Translation Memory (TM) Abgleiche liefert eine Übersicht über die bisher für diesen Auftrag ausgeführten TM-Abgleiche.
  • Einen neuen TM-Abgleich starten stellt eine Auswahl von Optionen für den TM-Import zur Verfügung.

TM-Abgleich starten

  1. Öffnen Sie einen Auftrag über den Auftragstab
  2. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü mit unterschiedlichen Funktionen
  3. Wählen Sie das Menü Translation Memory
  4. Wählen Sie die Funktion TM-Abgleich
  5. Checkbox TM-Abgleich aktivieren und gewünschte Optionen (s.u.) wählen
  6. Klicken Sie auf den Button Aktion ausführen (mit oder ohne E-Mail Benachrichtigung über den Status)

Ergebnis: Die aktuellsten Vorübersetzungen stehen jetzt in dem Auftrag zur Verfügung.

Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung:

  • TM-Abgleich auf Segmentlistenbasis: TM-Inhalte gemäß der Gruppeneinstellungen des aktuellen Auftrags werden importiert.
  • 100%-TM-Vorbelegung, bestehende Inhalte überschreiben : Mit dieser Einstellung werden belegte Segmente durch 100%-Treffer überschrieben.
  • 100%-TM-Vorbelegung, bestehende Inhalte nicht überschreiben: Mit dieser Einstellung werden belegte Segmente nicht durch 100%-Treffer überschrieben.
  • Keine 100%-TM-Vorbelegung: 100%-Treffer werden zwar vorgeschlagen, aber nicht in die Zielsprachensegmente eingetrage